外神之子行于地上 第171节

  安吉教授对怪物泥塑有一种喜爱。

  但这种喜爱还算不上是狂热,面对阻挠愿意放弃,而不是为了泥塑不择手段。

  还算安全。

  霍普不需要启用应急预案。

  他目送安吉教授出门。

  他心里想着‘珍珠’女士这次不必如此操劳,不需要将安吉教授抱下楼再回来抱轮椅了,会有人帮她将轮椅一块扛下去的。

  “外面有什么?”贝尔女士忽然问。

  霍普神色微僵:“你知道了?”

  “我给你说得厕所位置是假的,厕所在另一边的尽头。”贝尔女士回答:

  “而你什么都没有察觉,回来之后就一直在向门口看。”

  “我还以为我伪装的很好。”霍普扶额:

  “贝尔女士你有当私家侦探的天赋,如果你进军这行,说不定阿卡姆的私家侦探们就不用争论谁才是最强侦探了。”

  “会杀我灭口吗?”

  “啊?我们……不,他们,他们不是那么不人道的组织。”霍普回答。

  “那就好,所以外面是什么?”

  “一位密斯卡托尼克的在职副教授。”

  “你用了什么方法把他弄来这的?”

  “他正巧在附近闲逛,我一出门就看见他了。”霍普随便撒了个谎,不管贝尔女士信不信。

  门外。

  摩根博士恭敬向安吉教授问好:

  “霍普忽然把我叫来,我还以为是遇到了什么麻烦,原来是见见老前辈。

  “弗朗西斯摩根,密斯卡托尼克药剂学副教授。我入职时您已经退休很久了,所以您大概不知道我。”

  “希望……我不是你说的那个麻烦。”安吉教授颤抖着说。

  “当然不是,老教授您好久没回学校看看了吧,这次是邀请您回校参观。”

  安吉教授说了些什么,摩根博士没有听清。

  他凑近了一些,靠近安吉教授的嘴唇,只听到两个音节。

  ‘巴里’

  摩根博士摇摇头:

  “我大概知道您说的巴里是谁,您不用担心他,风纪委员巴里米勒早已经退休,甚至早就入土了。”

  安吉教授的颤抖终于停了,满意地点头。

第61章 你看那座城市

  霍普放松地舒展着身体。

  “事情结束了,好像不是很复杂。”霍普说,他将鲨齿项链戴在脖子上:“我刚才快吓死了。”

  “你是想和人聊天吗?”贝尔女士问:“你不应该和我们这些人交流经验,你应该有你自己的圈子。”

  “画地为牢,将一群人划分成一小圈一小圈的人。”霍普说:“我真讨厌这个啊,不利于团结,大家都是一伙的不好吗?”

  “这些话,也只有很小一部分人愿意和你探讨。”贝尔女士说。

  霍普点头:“我知道,这是另一个圈子里的话题。”

  贝尔女士忽然问:“你把安吉教授送进了监狱,还戴着他送的项链,难道不感到羞耻吗?”

  “你看着我把安吉教授送走,虽然怀疑我很久,却没有提醒安吉教授,如今把玩着安吉教授送的钉子,难道不感到羞耻吗?”霍普反问。

  “我提醒了会有作用吗?”

  霍普回想了一下摩根博士的速度与力量,摇摇头。

  “既然我帮不上忙,不如一开始就不说。”

  霍普点点头:“合适的理由。至于我,我在收项链时,安吉教授一定是想要让我成为优秀的青年,成为优秀的青年要做正确的事。

  “安吉教授做了错事,我帮他改正就是正确的事情。所以我做的事情,是符合安吉教授对我的期待的。”

  “这是诡辩。”贝尔女士冷静分析:“你主观臆想了安吉教授的期待。”

  “诡辩?诡辩可是另外一个圈子的话题了。我不想跟你聊这个。”霍普回答。

  他们安静了一会儿。

  “安吉教授的下场会如何?”贝尔女士问。

  霍普笑笑:“你这么关心安吉教授?我不知道,会有其它人处理的。”

  “一群公正的人?”

  霍普沉默:“不清楚。”

  “但你还是相信他们?”

  几秒后,霍普点点头:“至少相信一部分。而且不相信也没什么办法。我刚才听你对警察似乎有一些敌意,你相信他们吗?”

  “不相信。”

  “但你希望警察从此消失吗?”

  贝尔女士想了想:“不希望,有他们总比没有好。”

  “这就是我的观点了。”霍普说:

  “我其实不是很了解那些人,但把安吉教授交给他们总比什么都不做好。

  “说回你吧。你根本就不是在问安吉教授,你是在问你和威尔科克斯。”

  贝尔女士点头:“是的。我们下场会如何?”

  霍普摇头:“我不知道。”

  “不知道?”

  “这你不能问我。”霍普说:

  “你自己清楚,犯了多大的错就要受多少惩罚,在新联邦一切接触所谓‘神明’的行为都是要受处罚的,你和威尔科克斯到底做了什么,你们自己清楚。”

  贝尔女士沉默了一会儿,忽然问:

  “你的言语忽然变得激进了,因为外面那位副教授还没走远,对吧?”

  霍普愣神,然后叹气:“没错,是这样。”

  “你是个可怕的人。”贝尔女士忽然说。

  霍普惊愕:“为什么?就因为我言语激进了一点?就连泥塑我都付了钱。”

  “所以你才可怕。”贝尔女士认真地说:

  “你和那位阿米蒂奇教授是同样的人,你们披着绅士的外衣,一举一动都像是十足的好人。我相信你们是好人,你们这样的人会为了救一个毫不相关的溺水者跳进冰凉的水里。”

  贝尔女士话音一转:

  “但是绅士外衣下,你们所隐藏的却是某种狂热与铁血。”

  狂热与铁血。

  霍普有些不自在,他不习惯有人用这两个词来形容自己。

  从小到大他听过最多的对自己的形容,是‘老实’和‘木讷’。

  “也许你自己还没有认识到这一点。”贝尔女士说:

  “这是一个理想中的执法者该有的样子。

  “你知道牧羊犬吗,在羊群和牧羊人面前它们始终是温和的,但在狼面前,它们又是另一幅样子了。

  “你就像是个牧羊犬,现在你开始怀疑我是个披着羊皮的狼,于是反复试探,跃跃欲试,想要把我揪出来。只不过在你真正得手之前,你都还保有体面。”

  贝尔女士凑近:

  “而且你还欺软怕硬,在你的帮手到来之前,你连牙都不敢露出来。欺软怕硬是最可怕的,因为那样的牧羊犬不会死于愚蠢。”

  “或许我们可以用‘谨慎’这个词更好。”霍普说。

  霍普讨厌有人分析他的性格,有种被对方看见裸体的羞耻感。

  他原本只是想通过聊天消磨一下时间,可惜贝尔女士似乎不是什么合适的聊天对象。

  无论是牧羊犬还是绵羊霍普都不想去想,他听见绵羊只会想到羊肉汤。

  他不想继续这个话题了,眼睛四处乱转落到桌子上,桌子上的泥塑胡乱摆放,但看上去似乎有了一些规律:

  “唔,这样这些泥塑看起来有些像是一个城市了。”

  “很奇异、很漂亮的城市。”劳拉说。

  在刚才霍普与贝尔女士聊天时,劳拉就一直盯着这些泥塑看。

  她指指一处空缺:“那里应该还有一些东西才好。”

  霍普看向那里。

  劳拉是对的,虽然这座泥塑城市有着很多空处,这一处只是不小不大,但是一眼看过去就觉得那里缺一些东西。

  这种感觉……大概是这些泥塑摆放的方位呈现出了某种和谐、某种规律。

  “我们还有一些泥塑没有完成。”贝尔女士说:“空缺不止这一处。”

  “这就是你和威尔科克斯的设想吗?”霍普问。

  贝尔女士久久没有回应,她盯着这些泥塑,手指在上面跃动,触碰到她所能触碰到的每一个泥塑塔。

  她摇摇头:“威尔科克斯从来没和我说过这些。”

  霍普不自觉地抬起手,手指放进嘴里。

  他剪了指甲,牙齿什么都咬不到,现在有些不适应。

  眼前的‘城市’绝对不是他的戏言,虽然没有任何道路只是泥塑摆在一起,可这一切却显现出来某种不可思议的秩序感。

  这些泥塑是一个整体,它们现在就在它们应该在的位置上。霍普想。

  “那是谁把它们摆放成现在这样的……”劳拉问。她的声音越来越小。

  三个人的脑海里同时出现了同一个人的面孔。

  乔治安吉教授。

  “我在想。”霍普说:“安吉教授为什么要小睡一觉,他好像有些害怕阿米蒂奇教授,提到害怕的人的名字之后,会有人忽然疲惫想要午睡吗?”

  霍普咽了一口唾沫:“贝尔女士,我没记错的话,亨利威尔科克斯先生好像说他的灵感……”

  “是来自于梦境中。”贝尔女士说:“威尔科克斯说他每晚都会梦到一座城市,每天醒来他就会将这座城市的某一部分记录下来,我会协助他把那些东西捏成泥塑。”

首节上一节171/439下一节尾节目录

推荐阅读